Detailinfo UN Rec. 23rd rev. ed.
Alle Themen
Der BAM-Name orientiert sich an der "Benennung und Beschreibung" aus den Vorschriften und den IUPAC-Regeln, wird aber ggf. um weitere Angaben ergänzt, damit wesentliche Unterschiede zwischen zwei Gefahrgut-Datensätzen ersichtlich werden.
| Sprache | BAM-Name |
|---|---|
| Deutsch | Chlorpikrin + Methylbromid, Gemisch, unter Druck verflüssigt, Chlorpikrin > 2 % |
| Englisch | Chloropicrin + methyl bromide, mixture, liquefied under pressure, chloropicrin > 2 % |
| Französisch | Bromure de méthyle + chloropicrine, en mélange, liquéfié sous pression, chloropicrine > 2 % |
Der Aggregatzustand wird unter Normalbedingungen, d. h. bei Raumtemperatur von 20 °C und Normaldruck von 101,3 kPa angegeben.
| Aggregatzustand | |
|---|---|
| unter Normalbedingungen | liquid |
| beim Transport | liquified gas |
Die Formel beschreibt die chemische Zusammensetzung eines Stoffes.
| Formel |
|---|
Die BAM-Nummer dient der eindeutigen Identifizierung eines Stoffes oder Gegenstandes im Gefahrgutdatenpool der BAM.
Namen für die Beförderungspapiere
1
| Englisch | CHLOROPICRIN AND METHYL BROMIDE MIXTURE |
|---|
Vorschriften-Namen
1
| Englisch | CHLOROPICRIN AND METHYL BROMIDE MIXTURE with more than 2% chloropicrin |
|---|
Synonyme
0
Synonyme für Beförderungspapiere
6
| Französisch | Chloropicrine et bromure de méthyle |
|---|---|
| Französisch | Chloropicrine et méthyle bromure |
| Englisch | Methyl bromide and chloropicrin |
| Englisch | Methyl bromide and chloropicrin mixture |
| Deutsch | Methylbromid und Chlorpikrin |
| Französisch | Trichloronitrométhane et bromoéthane |
INCI Synonyme
0
Nicht empfohlene Synonyme
0