Carbon dioxide, solid (dry ice), for cooling or conditioning purposes

Navigation/Einstellungen

Seiten
Verkehrsträger/Vorschrift
ADR RID ADN IMDG ICAO UN
Sprache
DE/EN
DGG-Info

Detailinfo ADN 2025

All topics

Substance information(collapsed)

The BAM name is based on the "name and description" from the regulations and the IUPAC rules, but may be supplemented with further information so that significant differences between two dangerous goods data sets are apparent.

Language BAM name
German Kohlendioxid, fest (Trockeneis), als Kühl- oder Konditionierungsmittel
English Carbon dioxide, solid (dry ice), for cooling or conditioning purposes
French Dioxyde de carbone, solide (neige carbonique), utilisé à des fins de réfrigération ou de conditionnement

The aggregate state is given under normal conditions, i.e. at room temperature of 20 °C and normal pressure of 101.3 kPa.

Aggre­gate state
under normal con­di­tions gaseous
during trans­port solid

The formula describes the chemical composition of a substance.

Formula
CO2

The BAM number is used to uniquely identify a substance or object in the BAM dangerous goods data pool.

BAM no. 12088
CAS no. 124-38-9
EC no. 204-696-9
Index no.
ZVG nos.
1120,
1121,
1122

Classification(collapsed)
General
UN no. 1845
Class
Labels
Packing group
Compati­bility group
Spe­cial pro­vi­sions none
Inland waterway transport
Classification code
Cones/Lights
Transport status
Dry cargo vessels allowed
Tank vessels forbidden

Remark (german): Siehe Abschnitt 5.5.3 des ADN


Names(collapsed)
Transport document names 6
German 1 KOHLENDIOXID, FEST, ALS KÜHLMITTEL
German 2 KOHLENDIOXID, FEST, ALS KONDITIONIERUNGSMITTEL
English 1 CARBON DIOXIDE, SOLID, AS COOLANT
English 2 CARBON DIOXIDE, SOLID, AS CONDITIONER
French 1 DIOXYDE DE CARBONE SOLIDE, AGENT DE RÉFRIGÉRATION
French 2 DIOXYDE DE CARBONE SOLIDE, AGENT DE CONDITIONNEMENT
Instruction names 3
French Dioxyde de carbone solide (Anhydride carbonique, Neige carbonique)
German Kohlendioxid, fest (Trockeneis)
English Carbon dioxide, solid (Dry ice)
Synonyms 0
Synonyms for transport documents 8
French Acide carbonique
French Anhydride carbonique
English Carbonic anhydride
English Dry ice
French Glace sèche
German Kohlenstoffdioxid
French Neige carbonique
German Trockeneis
INCI synonyms 0
Synonyms (not recommended) 2

Transport exlusions(collapsed)
Transport status of this substance/article allowed

Labelling(collapsed)
Packagings
Label / Mark
Notice Packages shall be marked "CARBONDIOXIDE, SOLID, ASCOOLANT" or "CARBONDIOXIDE, SOLID, AS CONDITIONER".
IBC
Label / Mark
Notice not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3
Large packagings (LP)
Label / Mark
Notice not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3
Tanks
Placard / Mark
Orange plate
Tanks Notice not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3
Tank vessels Notice not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3
Vehicles
Placard / Mark
Orange plate
Notice Trockengüterschiff Marking of dry cargo vessels is not necessary - this substance is only subject to section 5.5.3
Containers
Placard / Mark
Orange plate
Notice The container shall be marked and labelled according to ADR, RID or IMDG Code.
Bulk
Placard / Mark
Orange plate
Notice not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3

Limited and excepted quantities(collapsed)

Values in "ml" and "L" refer to substances that are liquid under normal conditions (temperature 20 °C, density 1013 mbar). Values in "g" and "kg" refer to substances that generally have a melting point greater than 20 °C. Solid substances that can liquefy during transport may only be transported in packagings that are suitable for liquids (paper bags, for example, are not permitted).

Limited quantities(collapsed)

not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3

Excepted quantities(collapsed)

not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3

Exemption according to subsection 1.1.3.6(collapsed)

not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3

Please also note the Extracts from ADN, subsection 1.1.3.6.

Containments(collapsed)
Bulk(collapsed)
Bulk
The transport in bulk is according to subsection 7.1.1.11: not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3
Special requirements according to 7.1.6
Tank vessels (data from Table C)(collapsed)
Tank vessels (data from Table C)
not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3

Exceptions(collapsed)

The following is a list of exceptions from the regulations on the transport of dangerous goods (Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002, PDF (German)), which may be relevant for the current substance for transport within Germany.
The scope of the GGAV refers to the GGVSEB (Gefahrgutverordnung Straße, Eisenbahn und Binnenschifffahrt) and GGVSee (Gefahrgutverordnung See).

Exception Title Validity
not stated - substances used for cooling or conditioning purposes are only subject to the provisions of section 5.5.3

The Memorandum of Understanding for the transport of packaged dangerous goods by Ro/Ro ships in the Baltic Sea is a further exception in accordance with section 7 paragraph 2 of the GGVSee in conjunction with section 7.9.1 of the IMDG Code.


Agreements(collapsed)

The following agreements may be important for transport in Germany.

Agree­ment Instruc­tion type Title, Publication status, Signatory states Validity
not stated - substances used for cooling or conditioning purposes are only subject to the provisions of section 5.5.3

Further provisions(collapsed)
Special provisions for vessel equipment
According to chapter 8.1 ADN the following requirements concerting vessels and equipment apply
Special equipment according to section 8.1.5 not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3
Ventilation for dry-goods vessels according to chapter 3.2, Table A, column 10 resp. 7.1.6.12: not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3
Security provisions
not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3
Chapter 1.10 Security Provisions

Mixed packing(collapsed)

If carriage in packages is permitted, they shall conform to the mixed packing provisions of one of the international regulations (ADR, RID or IMDG Code) (see Part 4 ADN).

4.1.1 Packagings and tanks shall be used in accordance with the requirements of one of the international Regulations, bearing in mind the indications given in the list of substances of these international Regulations, namely:

  • For packagings (including IBCs and large packagings): columns (9a) and (9b) of Chapter 3.2, Table A of RID or ADR, or the list of substances in Chapter 3.2 of the IMDG Code or the ICAO Technical Instructions;
    [...]

4.1.2 The requirements to be implemented are as follows:

  • For packagings (including IBCs and large packagings): Chapter 4.1 of RID, ADR, the IMDG Code or the ICAO Technical Instructions;
    [...]

Mixed Loading, Stowage, Segregation(collapsed)
Mixed loading (with other dangerous goods)
not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3
Pro­visions concer­ning loading, unloading and carriage
Additional regulations for special classes or goods: not stated - only subject to the provisions of section 5.5.3

Links to external databases(collapsed)