Kurzinfo ICAO TI 2025-2026
| BAM-Name (Deutsch) | Methylchlorid + Dichlormethan, Gemisch, unter Druck verflüssigt |
|---|---|
| BAM-Name (Englisch) | Methyl chloride + methylene chloride, mixture, under pressure liquefied |
| BAM-Name (Französisch) | Chlorure de méthyle + chlorure de méthylène, en mélange, liquéfié sous pression |
| Aggregatzustand (unter Normalbedingungen) | gaseous |
| BAM-Nr. | 460 |
| CAS-Nr. | |
|
|
|
| Englisch | Methyl chloride and methylene chloride mixture |
|---|---|
| UN-Nr. | 1912 |
|---|---|
| Klasse |
|
| Nebengefahren | |
| Verpackungsgruppe | |
| Sondervorschriften |
|
| Angaben zum Transport in Frachtflugzeugen | allowed |
| Angaben zum Transport in Passagierflugzeugen | forbidden (A1) |
| Staatliche Abweichungen |
,
,
,
,
|
| ERG-Code |
|
|
|
|
| Gefahrzettel |
|
|---|---|
| Kennzeichen |
|
|
|
|
| Begrenzte Mengen | according to the provisions of chapter 3;4 no exemption is possible |
|---|---|
| Freigestellte Mengen |
E0,
according to the provisions of chapter 3;5 no exemption is possible
|
| Verpackungsanweisung | |
|
|
|
| Anweisungen |
|
|---|---|
| Max. Nettomenge |
| Anweisungen | Transport in passenger aircraft is not permitted. |
|---|---|
| Max. Nettomenge |
| Anweisungen | Transport in intermediate bulk containers (IBCs) is not permitted. |
|---|---|
| Max. Nettomenge |
|
|