Vinyl chloride, unstabilized

Navigation/Einstellungen

Seiten
Verkehrsträger/Vorschrift
ADR RID ADN IMDG ICAO UN
Sprache
DE/EN
DGG-Info

Detailinfo ADN 2025

All topics

Substance information(collapsed)

The BAM name is based on the "name and description" from the regulations and the IUPAC rules, but may be supplemented with further information so that significant differences between two dangerous goods data sets are apparent.

Language BAM name
German Vinylchlorid, nicht stabilisiert
English Vinyl chloride, unstabilized
French Chlorure de vinyle, non stabilisé

The aggregate state is given under normal conditions, i.e. at room temperature of 20 °C and normal pressure of 101.3 kPa.

Aggre­gate state
under normal con­di­tions gaseous
during trans­port unstated

The formula describes the chemical composition of a substance.

Formula
C2ClH3

The BAM number is used to uniquely identify a substance or object in the BAM dangerous goods data pool.

BAM no. 9391
CAS no. 75-01-4
EC no. 200-831-0
Index no. 602-023-00-7
ZVG nos.
13290

Classification(collapsed)
General
UN no.
Class
Labels
Packing group
Compati­bility group
Spe­cial pro­vi­sions
Inland waterway transport
Classification code
Cones/Lights
Transport status
Dry cargo vessels forbidden
Tank vessels forbidden

Remark (german): Der stabilisierte Stoff ist namentlich der UN-Nr. 1086 zugeordnet. Für den unstabilisierten Stoff siehe Absatz 2.2.2.2.1 des ADN: "Chemisch instabile Gase der Klasse 2 sind zur Beförderung nur zugelassen, wenn die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen zur Verhinderung der Möglichkeit einer gefährlichen Zersetzung oder Polymerisation unter normalen Beförderungsbedingungen getroffen wurden oder wenn die Beförderung, sofern zutreffend, gemäß Unterabschnitt 4.1.4.1 des ADR Verpackungsanweisung P 200 (10) Sondervorschrift für die Verpackung r erfolgt. Für die Vorsichtsmaßnahmen zur Verhinderung einer Polymerisation siehe Kapitel 3.3 Sondervorschrift 386. Zu diesem Zweck muss insbesondere dafür gesorgt werden, dass die Gefäße und Tanks keine Stoffe enthalten, die diese Reaktionen begünstigen können."


Names(collapsed)
Transport document names
not stated - carriage is forbidden
Instruction names
German keine Angabe - Beförderung verboten
English not stated - carriage is forbidden
French non disponible - transport interdit
Synonyms 1
German R 1140
Synonyms for transport documents 7
German Chlorethen
German Chlorethylen
English Chloroethene
French Chloroéthylène
German Monochlorethylen
English R 1140
French Vinyle chlorure
INCI synonyms 0
Synonyms (not recommended) 0

Transport exlusions(collapsed)
Transport status of this substance/article forbidden

Labelling(collapsed)
Packagings
Label / Mark
Notice not stated - carriage is forbidden
IBC
Label / Mark
Notice not stated - carriage is forbidden
Large packagings (LP)
Label / Mark
Notice not stated - carriage is forbidden
Tanks
Placard / Mark
Orange plate
Tanks Notice not stated - carriage is forbidden
Tank vessels Notice not stated - carriage is forbidden
Vehicles
Placard / Mark
Orange plate
Notice Trockengüterschiff not stated - carriage is forbidden
Containers
Placard / Mark
Orange plate
Notice not stated - carriage is forbidden
Bulk
Placard / Mark
Orange plate
Notice not stated - carriage is forbidden

Limited and excepted quantities(collapsed)

Values in "ml" and "L" refer to substances that are liquid under normal conditions (temperature 20 °C, density 1013 mbar). Values in "g" and "kg" refer to substances that generally have a melting point greater than 20 °C. Solid substances that can liquefy during transport may only be transported in packagings that are suitable for liquids (paper bags, for example, are not permitted).

Limited quantities(collapsed)

not stated - carriage is forbidden

Excepted quantities(collapsed)

not stated - carriage is forbidden

Exemption according to subsection 1.1.3.6(collapsed)

not stated - carriage is forbidden

Please also note the Extracts from ADN, subsection 1.1.3.6.

Containments(collapsed)
Bulk(collapsed)
Bulk
The transport in bulk is according to subsection 7.1.1.11: Carriage forbidden
Special requirements according to 7.1.6
Tank vessels (data from Table C)(collapsed)
Tank vessels (data from Table C)
not stated - carriage is forbidden

Exceptions(collapsed)

The following is a list of exceptions from the regulations on the transport of dangerous goods (Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002, PDF (German)), which may be relevant for the current substance for transport within Germany.
The scope of the GGAV refers to the GGVSEB (Gefahrgutverordnung Straße, Eisenbahn und Binnenschifffahrt) and GGVSee (Gefahrgutverordnung See).

Exception Title Validity
not stated - carriage is forbidden

The Memorandum of Understanding for the transport of packaged dangerous goods by Ro/Ro ships in the Baltic Sea is a further exception in accordance with section 7 paragraph 2 of the GGVSee in conjunction with section 7.9.1 of the IMDG Code.


Agreements(collapsed)

The following agreements may be important for transport in Germany.

Agree­ment Instruc­tion type Title, Publication status, Signatory states Validity
not stated - carriage is forbidden

Further provisions(collapsed)
Special provisions for vessel equipment
According to chapter 8.1 ADN the following requirements concerting vessels and equipment apply
Special equipment according to section 8.1.5 not stated - carriage is forbidden
Ventilation for dry-goods vessels according to chapter 3.2, Table A, column 10 resp. 7.1.6.12: not stated - carriage is forbidden
Security provisions
not stated - carriage is forbidden
Chapter 1.10 Security Provisions

Mixed packing(collapsed)

If carriage in packages is permitted, they shall conform to the mixed packing provisions of one of the international regulations (ADR, RID or IMDG Code) (see Part 4 ADN).

4.1.1 Packagings and tanks shall be used in accordance with the requirements of one of the international Regulations, bearing in mind the indications given in the list of substances of these international Regulations, namely:

  • For packagings (including IBCs and large packagings): columns (9a) and (9b) of Chapter 3.2, Table A of RID or ADR, or the list of substances in Chapter 3.2 of the IMDG Code or the ICAO Technical Instructions;
    [...]

4.1.2 The requirements to be implemented are as follows:

  • For packagings (including IBCs and large packagings): Chapter 4.1 of RID, ADR, the IMDG Code or the ICAO Technical Instructions;
    [...]

Mixed Loading, Stowage, Segregation(collapsed)
Mixed loading (with other dangerous goods)
not stated - carriage is forbidden
Pro­visions concer­ning loading, unloading and carriage
Additional regulations for special classes or goods: not stated - carriage is forbidden

Links to external databases(collapsed)